close

當有人跟你說「謝謝」的時候,

你,

會怎麼回?

 

當有人跟我說謝謝......

我喜歡說「You're welcome」。

 

為什麼不是「沒關係」?

 

「沒關係」意味著「這對我來說沒甚麼」

言下之意是有種優越感的說法。

因為我很有能力,所以「沒關係」,所以「這是小事」。

 

「You're welcome」。我歡迎你有需要多來找我。

我很喜歡這樣的智慧:

付出,不是因為我強/我擁有/我豐盛/力量。

付出是因為我想付出,幫助是因為我想幫助,

因此我歡迎你有需要多來找我。

因此「不客氣」是「You're welcome」。

而不是「Do'nt care about it」。

 

更積極正面的回應了對方的感謝。

不是嗎?

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    angellica 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()